#440 na kioscima

19.5.2005.

Roman Simić  

Sačuvajmo kratke priče


tema broja

Budući da, kao svaki mlad i nestrpljiv festival, ne vjerujemo u teror okruglih obljetnica i predvidive ritmove petoljetki, svoj “pogled iza” već sad bacamo pred četvrto izdanje Festivala europske kratke priče. U ove četiri godine, zadovoljstvo nam je primijetiti, hrvatska kulturna scena s FEKP-om je postala bogatija za manifestaciju koja se sve uspješnije upisuje u europske kulturne zemljovide, ali i za književni festival koji se od većine svojih domaćih srodnika razlikuje u nekoliko važnih detalja. Suradnja s domaćim nakladnicima, stipendiranje i usavršavanje mladih prevoditelja te sustavan rad na tome da se preko kontakata proizašlih iz festivalskih druženja Europi predstave suvremeni hrvatski pisci – od naše su književne fešte stvorili prilično živahnog četverogodišnjaka, a njegova logika sve je prije negoli komplicirana: ako želi biti živ, Festival ne može postojati mimo onih koji čine književnu scenu na kojoj diše.

Ali krenimo redom.

Kuhanje, druženje, raspravljanje, koncerti

Na prvom mjestu u svim našim redovima (po)stoje pisci i publika.

FEKP je do danas ugostio neka od najzvučnijih europskih proznih imena, a ove godine u Zagrebu i Zadru imamo priliku najaviti nastupe takvih književnih zvijezda kao što su Olivier Adam (FRA), Sara Beltrame (ITA), Simon Crump (GB), Rimantas Černiauskas (LIT), Lucía Etxebarría (ESP), Georgi Gospodinov (BUL), Pawel Huelle (POL), Claire Keegan (IRL), Denis Johnson (USA), Rashid Novaire (NL), Petri Tamminen (FIN) i Simona Vinci (ITA), ali i čitanja domaćih kratkopričaša: Zorana Lazića, Drage Orlića, Igora Rajkija i Ante Tomića, kojima će se pridružiti stari festivalski znanci: Veljko Barbieri, Zoran Ferić, Senko Karuza, Edo Popović…

Programi su, kao i obično, bogati i brojni: od 22. do 27. svibnja čitat ćemo i kuhati, družiti se i raspravljati, a u suradnji s klubom Močvara Zagrebu ćemo ponuditi koncert svjetski poznate skupine Mostar Sevdah Reunion i Ljiljane Buttler… No, želje ovog festivala ne zaustavljaju se “samo” na odličnim nastupima na festivalskim pozornicama.

Naime, koliko je god FEKP krojen po mjeri gostiju i publike, svjesni smo da sudbina pisca u nekoj kulturi doista započinje tek kada ga u nju uvede knjiga. Želja da svako festivalsko izdanje ugosti autore koji se u Hrvatskoj objavljuju i čitaju, s domaćim nas je nakladnicima povezala u suradnji od koje koristi imaju i pisci i izdavači, i Festival i njegova publika.

Kao veliki korak u tom smjeru, ove godine zajedno sa Zagrebačkim sajmom knjiga svibanj želimo pretvoriti u mjesec u kojemu će Zagreb živjeti književnost, a Hrvatska dobiti još jedno jako književno vrijeme – dva književna tjedna o kojima će se pričati cijele godine.

Još jedna osobitost FEKP-a jest da je on i festival prevoditelja. Sretni smo najaviti da su se maloj, ali sjajnoj obitelji prevoditeljskih radionica iz suvremenih europskih književnosti ove godine pridružile irska i španjolska, kao i to da će dobrotom Veleposlanstva Republike Poljske, Talijanskog instituta za kulturu i fondacije Irish Literature Exchange najuspješniji polaznici ovih radionica još jednom biti nagrađeni vrijednim stipendijama.

Stipendijom će biti nagrađen i jedan hrvatski pisac. U suradnji s uglednim Benettonovim istraživačko-razvojnim komunikacijskim centrom Fabrica, koju će u Zagrebu predstaviti spisateljica Sara Beltrame, ova će nagrada biti dodijeljena pobjedniku natječaja za kratku priču, koji zajedno raspisuju Fabrica, FEKP i T-portal. No, ni to nije sve. U sklopu festivalskih događanja bit će predstavljeni i drugi domaći natječaji za kratku priču, a da se sve vrti oko ove atraktivne kratke forme, potvrdit će i pravi mali summit međunarodnih festivala priče na kojemu će sudjelovati Elzbieta Dzikowska, organizatorica Međunarodnog festivala priče u Wroclawu, Rimantas Černiauskas, organizator litavskog međunarodnog festivala Jesen kratke priče, te Joanna Piesse, predstavnica New Writing Northa, koji u Newcastleu organizira Festival priče Carvera i Čehova. Posebna gošća FEKP-a bit će i Kate Griffin, službenica Arts Councila England zadužena za prijevodnu književnost i koordinatorica kampanje Save Our Short Story pa vjerujemo da ćemo, nakon svih ovosvibanjskih radnih druženja i razmjene iskustava, kratku priču uistinu znati slušati i čuti, čuvati i sačuvati.

Pokrovitelji i sponzori

Ovom prilikom zahvaljujemo i svima bez kojih ovaj kratki osvrt preko četverogodišnjeg festivalskog ramena ne bi bio moguć: Ministarstvu kulture RH, Uredu za kulturu Grada Zagreba, Gradu Zadru, europskim kulturnim institutima sa sjedištem u Zagrebu, veleposlanstvima Finske, Nizozemske, Poljske, Španjolske i SAD-a, Končar Elektroprivredi, te svim drugim sponzorima koji su prepoznali vrijednost FEKP-a i financijski ga pomogli.

Naši su medijski pokrovitelji Večernji list, T-portal, Radio 101 i Zadarski list, a ovogodišnji partner klub Močvara. Popis zahvala dug je zato jer sadrži i sve one prostore koji su nas ugostili, a koji na kartama Zagreba i Zadra čine snažna mjesta kulture: klubove Booksa, Mama i Škola, knjižaru Profil Megastore, knjižnicu Bogdana Ogrizovića, Gradsku knjižnicu Zadar... I napokon (ali nipošto na kraju): hvala i svima koji su u ovaj koloplet književnih svjetova i glasova, ideja i pogleda, prostora i ugođaja... uložili svoju ljubav i energiju!

Doskora, na Festivalu europske kratke priče!

preuzmi
pdf