#440 na kioscima

16.6.2005.

Saška Rojc  

Dugo putovanje kroz interijere


SVETICE, BLUDNICE I LUDE

svaka u svome hodočašću, dolaze prve putnice. otvaraju zamandaljena vrata kuća. u bijeloj odjeći bose kroz žitna polja. u šarenim krpama trče kroz gradske sajmove.

tako je dosadno, tako ponižavajuće biti penelopa. ne veličajte mi penelope. ne veličajte naše sapete matere. one od nas čine prijestupnice. od naše slobode zločin.

slavite svetice, bludnice i lude!

njihovim stopama su putovale, u muškarce prerušene, kraljice, gusarke i pjesnikinje.

SOBA

dragi, daj mi jednu sobu. moju sobu da se odmorim. ogrlice ponesi ljubavnicama.

daj mi jednu sobu za plovidbu kroz tišinu. za tijelo koje izlazi iz odjeće.

jednu sobu u koju ulazim sama kao u samoću. na čija se vrata kuca.

i ne ulazi.

KUHINJA

ja stolujem ovom zemljom janjećih plećki, krvavica i svinjskih polovica. moja je gubernija zimnica, uredno složene staklenke kiselog povrća i ukuhanog voća.

tisuće minuta sjeckanja, mljevenja, guljenja, miješanja, ribanja, pasiranja, cijeđenja, prženja, furenja…

bit će zadovoljan moj car, bit će zdravi moji carići. polizat će tanjure u tren. tiho podrignuti.

on će osedlati konja. djeca otrčati u dvorište.

PROZORI, ŠARENI PROZORI

u prozorima postoji zmijska rijeka koja bježi. ptice se zabijaju u staklene krovove povrtnjaka. a more se razbija preko nasipa i ostavlja na njemu hrpe školjki. jedna djevojka se smije i pokazuje bijelu stražnjicu. gledaju je dječaci s  ukradenom lubenicom.

jučer su stigli brodovi. danas mornari istovaruju pamuk i oružje. ciganka pleše i udara u def. oko nje gutači vatre. 

došli su šarlatani i putnici. sirene i brkate žene. koturaju se ulicom koluti sira i pivske bačvice.

crvenokose krčmarice primaju među bedra tamnopute momke. ljube se pijano na gomili svježe ribe.

vršak tvog nosa viri kroz zavjesu. večeras ćeš leći prije muža i tiho uživati.

CRKVA

daj mi jednu ispovjedaonicu crvenu i zlatnu. da ti iz nje govorim ravno u školjku uha. da mi školjka tvog uha zašumi nebeskim morem.

da me ne čuje naš fratar. da sestre ne odvraćaju glave od mene. da mi sveti kipovi ne prebrojavaju zdravomarije i slaveocu.

miris tamjana me ne smiruje ni bogata utroba crkve. taj me gusti interijer miluje s tisuću hladnih poljubaca. istiskuje vlagu iz mog tijela. i prigušene uzdahe užitka.

NEPODOPŠTINA

za nonu neki kažu da je bila svetica, drugi da je bila teška žena. jedanput je, već u godinama, napustila otok da posjeti muža. u bolnici. u dubrovniku.

na brodu je bila dobro raspoložena. jela je pogaču. sjećala se mladosti.

ona i prijateljice pošle su s nekim mladićima na kupalište. kad su dječaci skočili u more one su odriješile cimu. pustile se od kraja. mahale su, smijale se: mi partijemo, mi partijemo!

nona je brzo stavila zalogaj pogače u usta i zacrvenila se do ušiju.

PSIHA

nakon što je mama otišla, tata je njene stvari spremio u psihu.

donja ladica: haljine, bluze, kombine, zelene cipele koje ja ponekad obuvam. kradom.

srednja ladica: mekano rublje iz čijeg se tkanja njen miris izgubio. utopio u kamforu i lavandi. rupčići. arsenova singlica. pribor za nokte.

gornja ladica: parfem anais-anais. kutija lorda. bilježnica s kovrčavim rukopisom: adrese, podsjetnik, recept za sahericu. jedna fotografija iz srednje škole. očevo pismo u rodilište. malo ogledalce i nakit. koji ja stavljam. kradom. i neseser pun ruževa za usne.

ogledalo: njeni zubi i nos i jagodice na našminkanom dječjem licu. imam nešto od žena iz burme koje sam vidjela na slikama. to mi je od nje. al ne znam otkud njoj.

MUZIČKE KUTIJE, BOMBONIJERE

u minijaturnim interijerima nitko ne stanuje. ali njihova je udobnost neupitna. toplina unutrašnjosti. podstavljenost. ugođaj malog teatra. slatkog kabareta.

neke su dame namjestile svoje stanove po uzoru na interijere bombonijera i glazbenih kutijica. tinel moje bake, primjerice.

kauč je tamnocrven, fotelje duboke i zastori dramski. na zidovima retuširani portreti. sablje. buda od slonovače. ruski klasici. gramofon. šah. miris lule njenog drugog muža. perzijaner čije rese češljam češljem za kosu. bogati luster. plava mirisna bočica s pompunom.  naravno, mnogo glazbenih kutija koje ja navijam do kraja i svaka svira svoju melodiju.

u kutiji bajadere našla sam i fotografiju mladog vojnog pilota koji ju je ostavio zbog neke glumice. to je moj djeda.

unutra je uvijek mir. i mirisi su nepomični.  patina za cipele zauvijek miriše iz predsoblja.   

u toj su me kutiji za šešire, u tom etuiju, na crvenom kauču napravili moji

roditelji. ispod retuširanog portreta nekog vrlog pokojnika. časnog i brkatog.

BRODSKA KABINA

je maternica par excellance. kao i uvala. u svom tom zibanju slane tekućine.

volim utrobu barke. u njoj dijete sanja pustolovine.

iako je mračna i prepuna ladičica ona svjetluca. kristalići soli na okruglim prozorima. sunce preslikava valove pod provom.

minuciozna arhitektura prepuna je ženskih rješenja. kao što je žena prepuna brodskih rješenja.

i kad plovimo, mi putujemo u kabini. čuvamo našu djecu od vjetra i sunca. sklanjamo se od oluje. kuhamo čaj s rakijom za mornare.

kabina je soba za seks. tijelo koje je na palubi obično u svojoj golotinji, pod provom postaje bolna želja. zato se i nudisti često oblače kad silaze u kabinu.

unutrašnjost broda jedan je od najintimnijih interijera koji postoje.

ali kad ne bi bila u brodu sličila bi na grobnicu. na krtičju podzemnu izbu.

na mjestu posvemašnje slobode, ona je sloboda tajne. 

Nitko ne zna tko je Saška Rojc? Ima 28 godina i živi u Splitu. Odlučila je objaviti nešto iz svoje tajne ladice, pa je dosad objavljivala na Knjigomatu i u Vijencu. Po zanimanju je enolog, po opredjeljenju – svjetski putnik s ruksakom na leđima.

S engleskoga preveo Višeslav Kirinić.

Pod naslovom Lady-Boy objavljeno u Avant-pop: Fiction for a Daydream Nation, ur. Larry McCaffery, Black Ice Books, 1993.

preuzmi
pdf