#440 na kioscima

9.6.2014.

 

Pozdrav iz Ljubljane

Sa slovenskoga preveli Marko Pogačar i autori


Aleš Mustar

Puškin na žaru



Depresija

Kako da mi ne bude mučno,

kad moram kao čovjek srednjih godina čekati

da mi dozriju stihovi,

dok svijet postaje sve više znanstveno fantastičan.

Toliko sam otupio,

da ni vibracije telefona u džepu hlača više ne osjećam.

Kutija, koja s jednim pritiskom dugmeta

može također služiti zabavi

lešinarski prenosi pogreb predsjednika države.

Gledanost raste kako u krupnom planu prikažu u nesreći sagorjela trupla,

naprave za mjerenje gledanosti posve polude

kad ekran zastru skrhana lica njegove žene i djece.

U drugoj državi potres je zatrpao tri tisuće ljudi.

Po svojoj važnosti žrtve rata dolaze tek na trećem mjestu.

Kompjuterska animacija se češka po glavi.

Ako će nas vegetarijanstvo spasiti ptičje gripe,

seksualna apstinencija AIDS-a

i zatvaranje u kuću SARS-a,

nećemo umaći jednoumlju.

Elektronskom poštom dobivam poruku,

nadam se da neće biti zaražena virusom,

da je ljubljena država

uvela embargo na uvoz literature iz tzv. nedemokratičnih država.

Da počnem povećavati mišićnu masu u fitness centrima?

Da postanem Super, Action ili Spider man,

i jesi li ti spremna postati moja Xena,

pa da skupa spasimo svijet?

Priliči li to pjesniku?

Koliko prividne finoće zahtjeva grubi svijet?

Ne znam da li se predati

uspeti se na obližnji brijeg

promatrati upravo zapali snijeg

ili radije promijeniti program,

zato sam danas

tako prokleto depresivan.



Zločin i kazna

Ubio sam samoga sebe.

Ubio svoje snove, iluzije

i zaspao kao anđeo.

Trećeg dana uskrsnuo sam kao sudski tumač.

Gdje si Fjodore Mihajloviču, stari moj,

gdje si, da se skupa skršimo votkom?

Brate iz rane mladosti

Koji si me opijao bez ilegalnih supstanci,

Krao mi noći i uzrokovao psihosomatske bolesti,

dok sam još bio medvjedić koji je htio izbliza vidjeti zvijezde.

Uskrsni, dođi za šank,

povedi svoju imaginarnu bandu zločinaca,

a ja ću povesti svoju, stvarnu,

da odmjerimo snage u ispijanju votke

kao ravnopravni partneri,

da povučemo crte.

Mi smo snažni, rođeni pobjednici,

moje ne peče savjest, dobro ih poznajem.

Svakodnevno njušim njihove putne dlanove na optuženičkim

klupama i koketiram s kurvama; jedina dobra strana poziva.

Savjest je za romane.

Presuda u ime naroda – kojeg naroda – dragi moj,

Su neučinkovite, ne uzrokuju unutarnje raskole,

savjest postoji samo u lošoj ekranizaciji tvojeg romana.

Sve je iluzija, jeftina predstava s još jeftinijim glumcima.

Znam da ću pobijediti, stari moj,

ne znam tek

kojem je od nas bolje?



Prijem

Samopoštovanje na stranu,

posao je posao.

Po zakonima tržišta isplati se prodati upravo sve,

to je još Faust znao.

U mislima svlačim cipele i čarape

i s osjetno predugim noktima na nogama

param damama najlonke

pod svečanim večernjim toaletama.

Gospodu zgrabim za kravate

i vitlam nad stolovima s delikatesama.

Raj pripada hrabrima!

Navečer dok pod tušem sa sebe spirem

osjećaj gnušanja

u potpunosti razumijem

silovane žene iz dokumentaraca.

Istini za volju, ondje žderemo zaista svi,

kulturni i nekulturni.

Draga, kad bih mogao hranu pretočiti u stihove

i tako konačno postati probavljiv

ili zastati neprijatelju u grlu,

ne bih danas ponovno zakasnio na ručak.



(Literarni) Nokturno

Na madrac

dimenzija 140 x 200 cm

sipe brige i lijepe se na naša tijela.

Tko je od nas u hipermarketu zaboravio kupiti

antistatični sprej protiv prašine?

Leđa, koja se sramežljivo dotiču,

ustrajno šute,

samo se želuci drznu komunicirati–

u tvojem krule noćni leptiri,

u mome umorni Jona baca kamenje u mjehur.

Popij Biokill i pobij noćne leptirice,

daj mi nož da si rasparam trbuh

i Joni zavrnem vratom,

potom se privij uz mene,

moja lady Macbeth,

kao filet sam još slađi.





Kod Crvene zmije

Onijemjeli Cigani,

medvjeđeg piva na meniju nema,

služe pak sjajan specijalitet kuće:

Puškina na žaru.

Kuhar ga pažljivo raskomada.

Kod crvene zmije nema manira, jede se rukama.

Pjesnik, osuđen na tišinu, dobije iznutrice.

Gladni reklamni agent zagrize u sočno bedro,

dok meni konobar služi srce!

Žvačem i žvačem.

Kako suh je post-postmodernizam!



Istina

U času istine moja je žena

potpomognuta Sv. Jurjem koji je došao Cliom

na zid pribila kičastu pieta.

Nedužna mati božja sada mi prijeti

da će me ubiti pri svetoj pričesti,

iako sam upravo ja kupio stakleni okvir

koji je prsnuo usred njezinog golemog ega.

Danas sam u koš bacio uplatnice,

kojima sam se igrao kao dijete

i račune platio preko Teledoma.

Pusti me jesti meso,

pa nije petak,

a i pas rado jede u miru,

nije li tako, pieta?

svoje snove pretvorio sam u ured,

dječju željeznicu zamijenio tastaturom,

kapetansku kapu fasciklima.

Sutra ću ići na more

kao pravi kapetan bez broda

vuk samotnjak,

obožavatelj priče Starac i more,

sam i svačiji

u jednakoj mjeri,

netko tko se cijeni točno toliko

da se neće prodati na javnoj dražbi–

nećeš li me čuvati na kopnu ti me čuvaj na moru:

o, Sveta Djevice, tebi se potpuno predajem.





Barbara Pogačnik

Tramvaja nema u gradu



Loviti rep

U tramvaju iz suprotnog smjera

za upravljačem odjednom

ugledam ribu. U istom trenu

nađem se na vozačkom mjestu

crvenozelenog tramvaja i ja.  

Hrđavi kotači tijesno klokoću,

strujni vodovi blješte kao voda pod suncem.

Mačke svih boja šuljaju se uz tračnice.

Riba koja mi vozi ususret široko

otvara usta u kojim vrtlože

krugovi. Sive spirale su sav njezin govor,

srče ga iz svojeg predljudskog

korijena. I stabla podižu

po jedan korijen koji leluja

o boku tramvaja.



Pod električnim bljeskom kao brat

i sestra pozdravimo se s ribom,

i već je čitav taj prizor prošao.

Nikada neću saznati

imam li i ja u ustima ribu.



Uto u boji dnevnoga svjetla nestaje

rep mačke koja je

vrebala ribu

i tramvaja trenutno nema u gradu.



Godišnje doba, laku noć

Proljeće visokim zidom vatre

neprimjetno je zahvatilo zrak i pretvorilo ga

u vječnu budnost. Godišnje doba bijele noći

doba koje bi, da mogu birati, prespavali medvjedi.

Točke koje su prostrijelne rane oblaka

drijemaju u disanju ramena. U tom pustom gradu

nema ničega osim ptica i crvene

lopte na kojoj sjedim.

Pernata kugla sa mnom u srcu kotrlja se nizbrdicom.

U kugli perja istovremeno štit sam i mač; to nije ja.

Iz crvenog balona šišti otrov, ostavlja

male gusjenice uz tračnice i na travama.



Pjesma na S: Artičoka

Blještave sive ribe u odjelima i kravatama

sjede za stolom prostrtim bijelim stolnjacima

i mudro, ali s užitkom puše nježne crvene

cvjetove. Od slasti sjedenja

dobivaju šećernu bolest. Konobari u bijelim livrejama

ulijevaju im mentolni pastis u čaše. Netko

upita: “Nije li to možda malko previše

sirupa?” No riba s desna

gospodski ga potapše po ruci:

“Nikako nije, sir.” Riba zna. The Fish Knows

Everything. Ribe pišu: pisci i pjesnici su.

Uz njih sjede secesijske djevojčice sa šeširićima.



Sir, žut i s rupama, pogledom mjeri

u prozor, zuri u tamnu

modrinu sa zvijezdama. Samo taj ram

može ga ponijeti do mjeseca.  Zanjiše se

na svom ribičkom štapu i rupe na njemu

duboko udahnu. Vinut će se

kao predmet iz slike.



Kao nekakva artičoka

koja je po prijestolju prostrla latice ljubavi.

Popodne je mirno, premda su sočne latice

pomalo ovješene uz sam rub

prijestolja.

preuzmi
pdf